字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第二十八章 并非黑斯廷斯上尉的个人叙述 (第3/3页)
胳膊抱得更紧了。 “那就快走吧!” “好的——你稍等我一会儿。我得去车站打个电话。” “给谁打电话?” “我要见的一个女孩。” 她脚步轻快地穿过马路,三分钟后,她又回到他身边,看起来心情很愉快。 “现在可以走了,汤姆。” 她挎起他的胳膊。 “再跟我说说苏格兰场的事。你没在那儿见到另一个人?” “什么另一个人?” “那个比利时绅士。abc总给他写信的那个。” “没见到,他不在。” “把整个经过讲给我听听。你进去以后发生了什么事?你跟谁说过话,你都说了些什么?” 2 卡斯特先生把电话听筒轻轻放回原位。 他回到房门口,马伯里太太正站在那里,显然,她很好奇。 “很少有人打电话找你吧,卡斯特先生?” “是——呃——是的,马伯里太太。不常有。” “不会是什么坏消息吧?” “不是,不是。”这个女人真是纠缠不休。这时,他的目光落在手里的那张报纸的标题上。 出生——结婚——死亡…… “我妹妹刚生了个儿子。”他不假思索地说。 他——根本没有妹妹! “哦,天哪!这是好事啊。”——这么多年从来没听他提起过他有妹妹,这是她心里的想法,男人就是这样——“我告诉你啊,那位女士说要和卡斯特先生讲话时,我很纳闷。一开始我还以为是莉莉呢——她的声音和莉莉的有点儿像——只是更傲慢一些,如果你明白我的意思——有一种高高在上的感觉。好了,卡斯特先生,祝贺你。这是她的第一个孩子,还是你有其他的小外甥或外甥女?” “就这一个,”卡斯特先生说,“我只有这一个外甥,或者说,可能只有这一个,哦——我想,我得马上走了。他们——他们希望我过去,我——我想,如果抓紧时间,还能赶上火车。” “你会去很长时间吗,卡斯特先生?”他往楼上跑时,马伯里太太在他身后喊道。 “哦,不会,也就两三天吧。” 他消失在自己的卧室里。马伯里太太退回到厨房,充满柔情地想着“那个可爱的小男孩”。 突然,她感到一阵内疚。 昨天晚上汤姆和莉莉一直在核对日期!试图弄清楚卡斯特先生是否就是那个恶人,abc。仅仅是因为他名字的缩写和几个巧合。 “他们应该没当真。”她宽慰自己,“我希望他们现在为自己的行为感到惭愧。” 她自己也解释不清到底是为什么,总之,卡斯特先生这番妹妹生了个儿子的话完全打消了马伯里太太的疑虑,她不再怀疑这个房客的诚信。 “希望她没太受罪,可怜的女人。”马伯里太太心里想,在熨烫莉莉的丝绸衬裙前,她先把熨斗放在脸上试了一下温度。 她的思绪舒舒服服地跑到了产科的老调子上。 卡斯特先生轻轻地下了楼,手里拎着包。他的目光在电话机上停留了一会儿。 刚才那段简短的谈话在他脑子里回响。 “是你吗,卡斯特先生?你可能想知道,苏格兰场的一位警督可能会去找你……” 他说了什么?他记不起来了。 “谢谢你——谢谢你,亲爱的……你真好……” 诸如此类的话。 她为什么要给他打电话?也许她已经猜到了?还是她只想确保他会在家里等着那个警督到访? 可是她怎么知道那个警督会来呢? 还有她的声音——为了不让她母亲听出来,她还故意伪装了声音。 看来——看来——她知道了…… 但如果她真的知道,她不会…… 不过,也有可能。女人真是太奇怪了。意想不到的残忍,又意想不到的仁慈。他见过莉莉把一只老鼠从鼠夹中放跑。 她是个善良的姑娘…… 一个善良、漂亮的姑娘…… 他在大厅挂雨伞和外套的衣帽架前站住。 他应该…… 厨房里的响动让他做了个决定…… 不,没有时间了…… 马伯里太太可能要出来…… 他打开前门,走到门外,又关上了门。 去哪儿呢……