字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第九章 十位嫌疑人 (第2/4页)
音本身就不大,很像焰火的爆裂声,而且混杂在那么多的焰火里,就更难发现了。” “你找到手枪了吗?”我问道。 “没有,黑斯廷斯。这让我更加觉得凶手并非陌生人。我们之前就达成了一致,不是吗?尼克小姐的手枪被窃,只是为了杀害尼克之后制造自杀的假象。” “没错。” “只能是这个原因,不是吗?但是现在,你也看到了,不用假装成是自杀了。凶手知道这么做已经骗不了人了。事实上,我们的情况他全都了解。” 我思忖着,觉得波洛的推理很有道理。 “那么你认为他会怎样处理那把手枪呢?” 波洛耸了耸肩。 “很难说。旁边就是大海,只要手一挥,手枪就找不着了,永远不会被发现。当然我们不能百分之百确定,但如果是我的话,我就会这么做。” 他说话的语气就好像亲眼看见似的,我不禁哆嗦了一下。 “你觉得……你觉得他有没有发现杀错了人?” “我敢肯定他当时没有发现,”波洛严肃地说道,“等知道真相,他一定会觉得不满意。要装作不动声色……实在不容易。” 这时我想起了女佣埃伦的奇怪反应,于是就把这个情况告诉了波洛。他听后大感兴趣。 “死的是玛吉,这让她很吃惊,是这样吗?” “非常吃惊。” “这就怪了。对谋杀这件事她显然不该吃惊。嗯,一定要好好调查一番。这个埃伦是什么人?极为安静,一副令人尊敬的英式做派。难道她是……” 他没有说下去。 “回顾一下这几件意外,”我说道,“可以断定凶手是一个男人,把石头推下悬崖是要用点力气的。” “未必。可以利用杠杆原理。嗯,完全办得到。” 他继续在房间里徘徊。 “昨天晚上在悬崖山庄的人都有嫌疑,但后进来的那些客人……不,我觉得不会是他们中的某个人干的。他们大多数跟尼克只是泛泛之交。他们跟悬崖山庄的这位年轻女主人并没有什么交情。” “但是里面有查尔斯·维斯。”我提醒道。 “是的,我们不会忘了他。从逻辑上说,他的嫌疑最大。”波洛做了个绝望的手势,然后一屁股坐进我对面的一把椅子里。 “瞧……我们总是要回到这上头来!动机!要想搞清楚这起罪案,我们就一定要找到动机,黑斯廷斯,但我至今仍然没有头绪。谁会有干掉尼克的动机呢?我甚至做出了最荒唐的假设。我,赫尔克里·波洛,竟然会退步到如此丢脸的境地,胡思乱想,就像一个编造耸人听闻情节的蹩脚小说家那样。尼克的祖父——老魔头——人们以为他把钱全赌光了,我问自己,他真的赌光了吗?是不是正好相反,他把钱藏在了悬崖山庄?埋在了地下某个地方?正是因为这样(我真是羞于启齿),我才问尼克是不是有人要出价买她的悬崖山庄。” “听我说,波洛,”我说道,“我倒觉得你的这个想法挺新颖的。这其中可能有文章。” 波洛哼了一声。 “我就知道你会这么说!这种假设很符合你那浪漫但有些平庸的头脑。埋在地下的财宝……唉,你一定很欣赏这种想法。” “哦,我不明白,这有何不可呢……” “因为,我的朋友,越平淡无奇的解释越接近事实。我还想到了小姐的父亲,我对他的揣测就更不像话了。他四海为家。我跟自己说,有可能他偷了一块珠宝——比方说珍贵的上帝之眼。于是急红了眼的僧侣们一路追踪而来。瞧,我,赫尔克里·波洛竟然降格到如此地步。 “关于她的父亲,我还有过其他一些奇想,似乎更正经、更现实一些。他四处漂泊,是不是又结了一次婚?是不是存在一个比查尔斯·维斯更近的继承人?但是我又碰到了同样的难题——事实上并没有什么值钱的东西值得继承。 “我没有忽略任何一种可能性。甚至连尼克小姐提到的拉扎勒斯先生向她买画的事情也考虑到了——就是他想买她祖父画像的事。星期六我给一位鉴定家打了个电话,请他来估估价,就是那天早上我写给尼克小姐的便条里提到的那个人。比方说,假设那幅画像值好几千英镑呢?” “难道你认为像拉扎勒斯那样的有钱人……” “他有钱吗?外表说明不了问题。就算是招牌老店也可能徒有光鲜的外表撑门面。这种情况下他们会怎么办?到处哭穷?不,他们会买一辆崭新的豪车,比往常更加大手大脚。听我说,信用就是一切!但有时大公司会一下子垮掉——仅仅是少了几千英镑,因为周转不灵。 “哦,我知道,”不容我反驳,他接着说道,“这种说法是有点牵强,但相比复仇僧侣或埋藏财宝,这种猜测还更